AOL przejmuje TechCrunch

TechCrunch, jeden z najpopularniejszych blogów na tematy technologiczne, został przejęty przez giganta AOL Inc.

AOL, firma znana każdemu internaucie, postanowiła przejąć lidera technologicznej blogosfery. Przejęcie zostało oficjalnie potwierdzone w trakcie konferencji Disturp.

Arrington, twórca TechCruncha, jest dla swego serwisu jak Steve Jobs dla Apple – bez niego nie byłoby TechCruncha, dlatego ustalono, iż po przejęciu zostanie przy serwisie przez przynajmniej 3 lata, by klimat i styl tej sieci blogowej nie uległ zmianie.

Praca opłaciła się twórcy – po pięciu latach działalności serwisu udało mu się spieniężyć go za 25 milionów od AOL. Brawo!

żadnych reklam, sama wiedza.

Zarejestruj się na BEZPŁATNY NEWSLETTER i raz w tygodniu otrzymuj najważniejsze wiadmości
ze świata IT, nowych technologii i kryptowalut.

Bez reklam.

  1. Awatar michuk
    michuk

    OSnewsa im nie chciałem sprzedać to dogadali się z Arringtonem.

  2. Awatar zen
    zen

    Szkoda, że nie ma już plusa, z pewnością dostałbyś jednego za poczucie humoru 😉

  3. Awatar Porn
    Porn

    Proszę o zamianę „zmonetyzować” (takie słowo nie istnieje) na „spieniężyć” (albo inne pasujące polskie słowo).

    1. Awatar kwahoo
      kwahoo

      Może te 25 mln miało być w bilonie?

      1. Awatar Porn
        Porn

        Być może. Nie zmienia to jednak faktu że w SJP nie ma słowa „zmonetyzować”.

    2. Awatar czepol
      czepol

      I co z tego, że nie ma w słowniku, skoro każdy wie co oznacza “zmonetyzować” i dużo osób używa tego “czasownika”. Język polski jest językiem żywym i dużo słów pochodzących z angielskiego (w tym wypadku: monetization) wchodzi do naszego języka.

      Ludzie, dystansu trochę.

      1. Awatar FreakSoap
        FreakSoap

        +1 dla Czepol

        Porn to http://encyclopediadramatica.com/Grammar_Nazi

      2. Awatar mc
        mc

        No niby tez nie przepadam, jak ktos sie czepia slowek, wiem, ze jezyk ewoluuje, ale po co zastepowac krotsze (3 sylaby) i zgrabniejsze slowo 'spieniezyc’, dluzsza (5 sylab) i mniej zgrabna kalka z angielskiego?

      3. Awatar Reddie
        Reddie

        @czepol: ja nie wiem. Nie znam też nikogo, kto by używał. Może pisząc po polsku używajmy polskich słów, co?

      4. Awatar jarek
        jarek

        > I co z tego, że nie ma w słowniku, skoro każdy wie co oznacza “zmonetyzować”

        Kazdy? Wlasnie zobaczylem go po raz pierwszy w zyciu.
        Gdybym nie znal monetize to bym sie zastanawial co to.
        Jest takie polskie slowo, spieniezyc, polecam.

  4. Awatar NeizD
    NeizD

    Mnie także „zmonetyzować” kłuje w oczy.

  5. Awatar Alexandria Boardley
    Alexandria Boardley

    But wanna say that this is invaluable , Thanks for taking your time to write this.

  6. Awatar Willow Husby
    Willow Husby

    very interesting details you have noted , regards for putting up.

  7. Awatar windows
    windows

    I’m impressed, I have to say. Seriously hardly ever before do I encounter a blog site which is both equally educative and entertaining, and let me inform you, you’ve hit the nail about the head. Your believed is spectacular; the problem is a thing that not enough persons are chatting intelligently about. I am quite blissful that I stumbled all the way through this in my hunt for one matter referring to this

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *