Raphaël Hertzog i Roland Mas – autorzy książki Cahiers de l’Admin: Debian GNU/Linux postanowili przetłumaczyć ją na język angielski i udostępnić na wolnej licencji zgodnej z Wytycznymi Debiana dotyczącymi Wolnego Oprogramowania, która pozwoli między innymi na tworzenie kolejnych tłumaczeń oraz wolną dystrybucję jednego z bestsellerów Amazona.
By tego dokonać rozpoczęli zbiórkę pieniędzy w serwisie crowd foundingowym Ulule. Po zebraniu początkowych €5000 na rozpoczęcie projektu i zapewnienie jego kontynuacji ustanowiono kolejny cel €25000 przeznaczonych na zapewnienie autorom warunków do życia w czasie 3 miesięcy tłumaczenia książki oraz zatrudnienie profesjonalnego tłumacza. Suma, która pozostanie po zakończeniu projektu zostanie przeznaczona na wsparcie rozwoju dystrybucji Debian oraz innych projektów WiOO.
Dotacji w różnych pakietach, w ramach których darczyńcy otrzymają w zamian między innymi przetłumaczonego ebooka, wersję drukowaną oraz jej kolejne wydania. Zgodnie z zasadami serwisu Ulele, początkowo zdeklarowana suma dotacji jest wpłacana przez darczyńców jedynie w przypadku zebrania całej kwoty zadeklarowanej przez autorów projektu.
Raphaël i Roland są wieloletnimi deweloperami Debiana oraz współzałożycielami repozytorium Alioth. Rozpoczynając projekt tłumaczenia chcą udowodnić, że autor może zarabiać na pisaniu książek publikowanych na wolnych i otwartych licencjach. Więcej informacji na temat historii projektu, jego celów oraz autorów znajduje się na stronie serwisu Ulele poświęconej zbiórce.
Dodaj komentarz